6. Aka-yuki (赤雪)
Manchmal auch seki-setsu gelesen, bedeutet dies wörtlich „roter Schnee“. Die Oberfläche erscheint rot, weil rote Algen im Schnee wachsen. Wir finden ihn meist in hohen Bergen oder an Orten, an denen das ganze Jahr über Schnee liegt.
5. Zarame-yuki (粗目雪)
Zarame bedeutet grobes Sieb, und dies ist eine Art Schnee, die man häufig im Frühling findet, wenn der Schnee teilweise schmilzt und nachts wieder gefriert. Wenn dieser Vorgang ein paar Mal hin- und hergeht, wird er zu einer hübschen Kristallkugel, die wie Zuckerrohr aussieht. Nur bitte nicht in den Tee werfen!
4. Yuki-boshi (雪帽子)

Der Schneefall bildet auf natürliche Weise eine Form, die wie ein niedlicher kleiner Hut aussieht, also bōshi. Er sieht so weich und weiß aus! Möchtest du ihn nicht anprobieren?
3. Botan-yuki (牡丹雪)

Dies beschreibt Schneeflocken, die so groß und schön sind wie eine Pfingstrose, also botan. Sie sind so groß, dass man das Muster der Schneeflocke deutlich erkennen kann. Dieses wunderbare Geschenk der Natur möchte man am liebsten für immer in den Händen halten!
2. Kata-yuki (堅雪)

Im Frühling verwandelt sich Schnee, der nicht vollständig geschmolzen ist, über Nacht in Eis und bekommt eine harte (katai) Schicht obenauf. Sei nur vorsichtig, wie viel Gewicht du darauf setzt!
1. Mochiyuki (餅雪 )

Dies beschreibt Schnee, der wie weiches und köstliches mochi aussieht – eine Art gestampfter Reiskuchen, der auch in bestimmten Süßigkeiten verwendet wird. Doch nur in den kalten Monaten kannst du dieses Fest für die Augen genießen!
Dies sind nur einige der Möglichkeiten, Schnee auf Japanisch zu beschreiben! Natürlich erinnert uns Schnee auch immer an den klassischen J-Pop-Song „Yuki no Hana“. Vielleicht hast du ihn schon einmal gehört?
Dieser Artikel wurde ursprünglich auf Englisch bei All About Japan veröffentlicht und von JAPANDIGEST übersetzt und nachbearbeitet.










Kommentare